论坛ID:crossztc
ACG1周年贺礼-我与ACG的故事【小文】
当我手里捧着厚厚的GBA,年岁尚浅的时候,我认为汉化组里面的人能破解会翻译,都是神一般的存在。
几年后,我拿上了NDS,进入TGBUS,接触了ACG,自己汉化了DS-ROM,并且还成立了临时汉化小组。我终于明白,自己果然没有想错,汉化--这种辛苦无私而又意义非凡的工作,真的不是常人所能坚持的。
学习了ACG的【谁都能上手的破解教程】,我这个绝对的“汉化门外汉“也跃跃欲试了!我和TGBUS认识的卡融兄弟进行了合作,一起破解汉化了【凯蒂猫熊猫运动馆】。相信如果没有ACG,我这辈子也和汉化扯不上关系,哈哈~在此真心感谢ACG的教程!
借着第一个汉化游戏成功后的干劲,我立刻开始了下一个作品:【Q-EVA】的研究。这时,“强大”的困难终于出现了!首先是LZ77压缩格式,不用我说,大家肯定也知道了,解决方法自然就在ACG专区。
而后4BPP的字库又给我带来了巨大麻烦,终于,我决定在ACG专区发帖求助,希望能有人给与破解帮助。本以为不会被理睬,但没想到老P(Pluto)竟然立刻回复了我,要我提供更详细的资料给他,我当时真是感激万分!!!真想不到传说中的ACG破解组长:老P,居然这么热心亲和~哈哈~(凌晨新增:居然这么不识数~)
老P认真的帮我解决难题,随着他的帮助,我这个门外汉又一次的开始了汉化工作,并组织了【Q-EVA】临时汉化小组。虽然只是一次小小的帮助,但对我影响巨大。
我感到,真正的汉化人员,不光要自己能汉化作品,还要授人以渔,让汉化事业平民化大众化。让伟大的汉化事业,永远薪火相传下去!同时,汉化过程中,各种麻烦各种挫折,也让我深深的体会到,单凭“爱”去坚持一个汉化项目,真的很艰难!
当我看到ACG汉化组的累累硕果,看到他们对游戏的执着与热爱,对汉化事业的无私奉献与坚持不懈后,我认为,他真正符合了【中华ACG民间工会汉化组】这么一个称号!
永远的ACG,永远的爱,在1岁生日之际,我真心的对ACG汉化组说一声:
生日快乐!说好了,明年我还要送你礼物~:)
© CROSSZTC & TZCW .2009.06.13
[1][2][3][4][5][6]下一页